英語1時間対応
最近英語担当のオペレーターの方が増員されました。
1人だけだけど・・・
昨日は誰も英語担当者がいなくて私が3件も担当することになりました。
その内1件が1時間近くの長時間対応に。
すごく良いお客様で、こちらが依頼した点は快く対応して下さいました。
冗談交じりで笑いながら対応下さり、面倒な作業も文句も言わず対応して下さいました。
私のボロボロの英語にも合わせて下さり、ゆっくりと簡単な英語でご説明下さいました。
・・・それなのに!
結局私では(というか会社では)解決出来ず、PCメーカー案内に。
お詫びをしてご納得は頂いたものの、最後に
「You were great! You I appreciate you. But I suggest your company, not you. I know the modem and the router were good, I thought the problem was on my PC. So that I hoped you suggested to ask the PC company at first. I want to talk to your 責任者 who speaks English.」
と言った内容を。(英語はウル覚え)
「責任者」とは後から思うと、どのような単語を使っていたか覚えていない。
でも自分の中で「責任者」という訳で理解していた。。
英語担当者の中で「責任者」的な立場はいない。
結局次の日にメインの英語担当の方にフォローのコールバックをお願いする事に。
コールバックの際、お客様からは「彼女は良くやった。」とのネギライのお褒めを頂きましたが、自分としてはシックリ来ません。
お客様は対応フローについて提案があるということでしたが、きっと私の英語がもっと上手かったら、こんな長引く対応にはならなかったと思うし。
だからと言って、英語を勉強しようとは思わないんだけど(やっぱり?)
超超ヘコんだ一日で、過去最高の疲れで。家に帰って昼寝しようとしても英語が頭をグルグルして眠る事も出来ず。
娘のお迎えに行こうと、その前にトイレに行ったらすごい眩暈がして吐き気に襲われ。
20分程動けませんでした・・・
これ程疲れるとは・・。自分でも驚きです。
でも良く考えると、大分ヒアリングは上達して来たかも、なんちゃって。
トラックバック
トラックバックURL:http://e-mani.net/mt4/mt-tb.cgi/716
コメントをどうぞ!
投稿されたコメントは要承認コメントとして取り扱われ、承認作業が完了するまで表示されないことがあります。